one show(one show first)

出国留学 (21) 2个月前

在广告与创意的海洋中,One Show犹如一颗璀璨的明珠,闪耀着无尽的魅力。它不仅是一场创意的盛宴,更是一场思维的碰撞。本文将带你一探究竟,揭秘One Show的魅力与精彩瞬间。

一、One Show的背景与历史

One Show,全称为One Show of Advertising & Design,是世界上最具影响力的广告与设计奖项之一。它由美国创意俱乐部(Cannes Lions)主办,自1975年创立以来,已走过40多个春秋。每年,来自全球各地的广告人与设计师都会齐聚一堂,共同展示他们的创意之作。

二、One Show的评选标准与奖项设置

One Show的评选标准非常严格,主要从以下几个方面进行考量:

1. 创意性:作品是否具有独特的创意,能否给人留下深刻印象。

2. 创新性:作品是否具有创新精神,能否引领行业潮流。

3. 美学价值:作品是否具有艺术美感,能否触动人心。

One Show的奖项设置丰富多样,包括:

奖项名称 奖项类别
OneShowGrandPrix
GoldPencil 创意类
SilverPencil 创意类
BronzePencil 创意类
OneShowDesignAward 设计类
OneShowDigitalAward 数字类

三、One Show的魅力所在

One Show的魅力在于它所展现出的创意力量。以下是几个方面的体现:

1. 创意无限:在One Show的舞台上,创意如同泉涌,各种奇思妙想层出不穷。无论是平面广告、影视广告还是数字广告,都能让人眼前一亮。

2. 思维碰撞:来自全球各地的广告人与设计师齐聚一堂,彼此交流、学习、碰撞,激发出更多的创意火花。

3. 行业风向标:One Show的获奖作品往往代表着行业的发展趋势,对广告与设计行业具有很高的指导意义。

四、One Show的精彩瞬间

1. 创意无限:以下是一些具有代表性的One Show获奖作品:

作品名称 作品类别 创意亮点
“TheManWhoSoldtheWorld” 平面广告 以独特的视角展现世界各地的美景,引发观众共鸣。
“TheLastSupper” 影视广告 以幽默的方式诠释了“最后一餐”的含义,引发观众思考。
“TheBookofLife” 数字广告 利用虚拟现实技术,让观众身临其境地体验广告内容。

2. 思维碰撞:在One Show的颁奖典礼上,来自全球各地的广告人与设计师们畅所欲言,分享他们的创作心得。以下是一些精彩瞬间:

  • “创意无边界,关键在于打破思维定式。”
  • “在设计过程中,要注重用户体验,让作品更具感染力。”
  • “广告不仅仅是传播信息,更是传递价值观。”

One Show作为广告与设计界的盛事,每年都吸引着无数人的关注。它以其独特的魅力,为全球广告人与设计师提供了一个展示才华、交流学习的平台。相信在未来的日子里,One Show将继续引领行业潮流,为广告与设计事业注入源源不断的活力。

show的短语有哪些

show表示给…看;表现出的意思,那么你知道show的短语有哪些吗?接下来我为大家整理了show的短语搭配,希望对你有帮助哦!

show的短语:

show one's hand

1.(牌戏)亮牌

for show

1.为…装门面;为炫耀

get(或 keep) the show on the road

1.(非正式)开始干起来,付诸实施

“我们开始干吧——我们已经晚了”。

‘Let's get this show on the road—we're late already.’.

give the(whole) show away

1.露出马脚,泄露秘密

good(或 bad或 poor) show!

1.(非正式,旧)干得好(或不好);真棒(或糟糕)!

have something(或nothing) to show for

1.(在工作或经历方面)有(或无)成绩可言

一年之后,他的努力一点也没有成效。

a year later, he had nothing to show for his efforts.

on show

1.展览,展出

show cause

1.(律)陈述(申请或豁免一项程序或惩罚的)理由

show(someone) a clean pair of heels

1.(非正式)飞快地跑

show someone the door

1.打发(或驱逐)某人走

show one's face

1.抛头露面

她曾经出庭,非常羞愧,几乎不敢露面。

she had been up in court and was so ashamed she could hardly show her face.

同义词辨析:

appear, emerge, show, loom

这些动词均有"出现"之意。

appear:强调公开露面,被看见。

emerge:侧重缓缓出现的过程。

show:语气较强,强调"露出来"。

loom:指朦胧出现,好像从雾中浮现出来一样。

exhibition, exhibit, show, exposition, fair, display

这些名词都可表示"展览"或"展览会"之意。

exhibition:一般指较正规的展览会。

exhibit:多指个人或团体陈列的展览品,规模可大可小。

show:指艺术品、农产品、工业品或商品等的任何形式的公开展览。

exposition:多指大型博览会或国际博览会。

fair:侧重指为促销商品而举办的展览会或商品交易会。

display:指展销会,商店橱窗或柜台上的陈列品。

show, exhibit, display, manifest, demonstrate

这些动词均含"显示,显露,展现"之意。

show:最普通用词,泛指任何有意或无意地把东西给别人看的行为。

exhibit:指公开或正式地展示,以便引人注目或让人检查。

display:多指将某物陈列在显眼之处以便让发现其优点,侧重有意识地显示。

manifest:书面正式用词,指明确地表明。

demonstrate:指明显地表露感情。也指用实例、实验推理等手段表演证明,或论证某一问题。

show的短语例句:

1. Leshka waved him away with a show of irritation.

廖什克恼火地挥手让他离开。

2. The evening show was terrible, with hesitant unsure performances from all.

晚上的演出很糟,所有人都缩手缩脚,显得很不自信。

3. This show, too, was virtually sold out before it opened.

这场演出的门票也是几乎在开演前就销售一空了。

4. Who do you suppose will replace her on the show?

你觉得谁会代替她参加这场演出?

5. It was time now to show more political realism.

现在是拿出更多政治务实精神的时候了。

6. The ideas in the show's presentation were good, but failed in execution.

那场展览陈述的想法很好,但是没能实现。

7. She had hoped the couple would put on a show of unity.

她曾经希望那对夫妇会表现出和睦相处的样子。

8. Show me which one you like and I'll buy it for you.

指给我看你喜欢哪个,我给你买。

9. She shook her fist."I'll show you," she said.

她挥了挥拳头,“我要让你看看,”她说。

10. But Ivanisevic's no-show will be a blow for Wimbledon chiefs.

但伊万尼塞维奇不能参赛对温布尔登主办方将是一个重大打击。

11. A young Moroccan stopped by police refused to show his papers.

一位被警察拦下的摩洛哥青年拒绝出示他的证件。

12. The results show the level of frustration among hospital doctors.

这些结果显示了医院医生的不满程度。

13. They have a tendency to show off, to dramatize almost every situation.

他们爱炫耀,几乎对每种情况都添油加醋。

14. Would they forgive and forget— or show him the door?

他们会既往不咎吗——还是会对他下逐客令呢?

15. During each show we will be raffling a fabulous prize.

每场表演期间,我们将以抽彩方法送出大奖。

show one's teeth ≠ 露出牙齿,说错了会把别人吓到的!

周五那天早上,饼干刚走进办公室,就感觉办公室里的氛围有些不寻常。大家怎么看着这么高兴?

“What happened?”,我连忙向新来的实习生打听发生了什么事。

他告诉我:Tail bought a good whitening toothpaste. He showed his teeth to me.

哈哈哈哈哈哈哈,小朋友啊, show one's teeth可不是这么用的,它根本不是“露出某人牙齿”的意思(得意)。

show one's teeth

我们都知道,tooth是“牙齿”的意思,复数是 teeth。但 show one's teeth并不能完全按照表面的意思来理解。所以,它到底是什么意思呢?

这个短语原指狗狗发威逞凶时的呲牙咧嘴,而后延伸为“做出威胁的样子;表现出敌意;发怒”。

I don’t even know what happened, she just showed herteeth to me.

我甚至不知道发生了什么,她要这样对我发怒。

这样一解释,就很好理解了。

饼干想到,有时在路边遇到一些流浪的猫狗,当你想靠近它们的时候,它们就常会露出牙齿,以示警告。

show one's teeth这个短语也可以这样使用——

A man who harbors enmity in the bottom of his heart never shows their teeth.

一个在心底藏着敌意的人很少表现得有威胁性。

与 show one's teeth相似,在很多英语短语中,tooth都与“力量”挂钩,我们一起来看看吧。

tooth相关俚语

set/ put someone's teeth on edge

使某人觉得紧张不安或不舒服

edge有“边缘”的意思。

开一个脑洞,如果把你可以当作武器的牙齿放在一旁,你是不是就会因为缺少安全感而感到不安呢?

The on-the-spot punishment of the criminal put Harry's teeth on edge.

罪犯当场受到的惩罚使哈利紧张不安。

be armed to the teeth

全副武装,装备齐全

如果你连牙齿都装备好了,那你真的就是全副武装了!

Hitler was armed to the teeth when he launched thethe World War II, but in a few years, he was completely defeated.

希特勒在发动第二次世界大战时全副武装,可是没过几年,他还是被彻底打败了。

draw/ pull someone's teeth off

这个短语可不是指“画某人的牙齿”,它的实际意思是“使某人丧失能力,使某人变得无害”。

These days'fight has totally drawn the soldiers teeth off.

这些天的激战士兵们完全丧失了战斗力。

take the bear by the tooth

这个短语的意思就超级好猜了!

“抓住熊的牙齿”,颇有虎口拔牙之意,所以这个短语的意思就是“铤而走险”。

We can pursue the strategy of market diversity rather than taking the bear by the tooth into the real estate industry.

我们可以采取市场多元化的策略,不用铤而走险,专攻房地产。

give teeth to

之前提到,tooth在短语中常常与力量有关。

因此,这个短语就是“授予(个人或组织)特殊权利和制裁权”的意思。

This month Singapore passed a bill that would give legal teeth to the moral obligation to support one's parents.

本月,新加坡通过了一项法案,赋予赡养父母的道德义务以法律效力。

说了这么多,留给大家一个小作业吧~

The unfairness in our society always makes the cynics(愤世嫉俗者) grind their teeth.

one与ones区别;;;

一、形式不同

1、one代替上文中出现的单数可数名词,所有格形式为 one's。

如:This apple is bigger than that one.

这个苹果比那个大。

2、复数可数名词用 ones代替。

如:I don't like the green apples.Give me the red ones.

我不喜欢绿色苹果。给我红色的。

二、定语修饰不同

1、ones前面一般都有定语修饰。

如:I have a new coat and several old ones.

我有一件新大衣和几件旧大衣。

2、one前面有定语修饰时,常用 a(an)。

如:I've lost my pen.I want to buy a new one.

我的钢笔丢了,我想买只新的。

三、词汇搭配不同

1、one

1)one or two一两个(一些)...

2)one by one一个接一个地...

3)for one举个例子说

2、ones

1)old ones老笑话,听熟了的笑话...

2)loved ones亲人;心爱的人...